Uncleftish Beholding: An Uploosening of English Cleanness (2018)

samclemens | 49 points

> These scientific words, like hydrogen, oxygen, and many others, are very important since they filled lexical gaps that English had. English is known for its robbery from the lexicons of other languages, but this is not a bad thing. Loanwords improve the precision of speech by providing more options to say one thing by filling lexical gaps.

This gives me the feeling of getting things “standardly backwards”, just like semiconductors described in terms of negatively charged, positive-mass electrons moving in one direction rather than positive-charge negative-mass ‘holes’ moving in the opposite direction. It’s not that English lacked words for these concepts and that it imported them integrally meanings et al.

That isn’t what’s happening at all. New concepts are arising as our scientific understanding expands. As a consequence, a vacancy in the lexicon is needed to succinctly and unambiguously address these new concepts. Loan words are a very convenient manner of getting these new ‘labels’ we need: they’re not already present in our language so they do not risk causing ambiguity, and by the same token probably have less ancillary baggage and implications involved. Foreign words are thus phonetically stolen wholesale but conceptually are probably quite warped, or at least made far more precise and specific than they are for speakers of the language from which the word was ‘borrowed’ (just as in English itself, vague terms such as ‘mass’, ‘work’, and ‘force’ were given very precise technical meanings to enable succinct but accurate conversation).

qubex | 4 years ago

This is actually not so weird if you speak a Germanic language (which you do, but I mean the ones on the other side of the sea). Of course Latin has long crept into German and Scandi languages, but there's significant pieces left. Things like sourstuff and "choking-stuff" (nitrogen) are still there in chemistry textbooks.

Likewise with other technical jargon like average (cut: schnitt, snit, etc) and density (mass-fill). In the end though it's much easier to switch to English, because everyone speaks it nowadays.

lordnacho | 4 years ago

There's an Anglish community on Reddit: https://www.reddit.com/r/anglish/

Taikonerd | 4 years ago

Someone has written software to help Anglishizing words and text, yes? If not, someone will, right? This is a great thesis project for a student of computer science and linguistics.

gowld | 4 years ago

I the phrase 'Uncleftish Beholding' gave me brain damage. Now my inner monologue sounds like it was written by George R.R. Martin.

alangibson | 4 years ago

I like to use "uncleftish beholding" as a sort of test for possible future hires. If someone has the will and the patience to decode at least a bit of it, then we are into something.

enriquto | 4 years ago